Подела часова
Сазнајте поделу часова на предметне наставнике.
Сазнајте поделу часова на предметне наставнике.
На основу Члана 8. Статута Ђачког парламента и Одлукe о изменама и допунама одлуке о спровођењу Статута, на првој редовној седници у школској 2009/2010. години, одржаној 10. септембра 2009. године Ђачки парламент Гимназије ,,Светозар Марковић'' у Сурдулици донео је
ПОСЛОВНИК О РАДУ ЂАЧКОГ ПАРЛАMЕНТА
ГИMНАЗИЈЕ ,,СВЕТОЗАР МАРКОВИЋ'' У СУРДУЛИЦИ
I ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Члан 1.
Овим пословником детаљније се уређују организација и рад Ђачког парламента Гимназије ,,Светозар Марковић'' у Сурдулици (у даљем тексту: Ђачког парламента) и начин остваривања права и дужности чланова у њему.
Члан 2.
Ђачки парламент представља председник.
Ђачки парламент чине по два представника сваког одељења у Школи.
II КОНСТИТУИСАЊЕ ЂАЧКОГ ПАРЛАMЕНТА
1. Сазивање прве седнице
Члан 4.
Прву седницу, после завршених избора по одељењима, сазива председник из претходног сазива, најкасније до 15. септембра.
Члан 5.
Првој седници, до избора председника Ђачког парламента, председава најстарији члан.
Члан 6.
На првој седници Ђачког парламента врши се потврђивање мандата чланова, избор председника и заменика председника као и именовање генералног секретара.
2. Потврђивање мандата чланова и избор чланова и ученика на изборним функцијама
Члан 7.
Чланови Ђачког парламента стичу права и дужности у Ђачком парламенту даном потврђивања мандата.
Ђачки парламент најкасније 10 дана од дана конституисања, већином гласова свих чланова, бира чланове и ученике на изборним функцијама.
Члан 8.
Ђачки парламент може да ради и одлучује кад је потврђен мандат више од половине чланова.
Члан 9.
Кандидата за председника може да предложи најмање трећина чланова.
Члан може да учествује у предлагању само једног кандидата.
Након утврђивања листе сагласних кандидата по азбучном реду презимена, предложени чланови се представљају. Представљање мора да садржи: име и презиме кандидата, одељење, кратку биографију и кратак програм рада.
Члан може гласати само за једног кандидата.
Кандидат за председника не може да руководи гласањем нити да помаже у руковођењу.
Ако су предложена два кандидата, а ниједан није добио потребну већину, поступак избора се понавља.
Ако је предложено више од два кандидата, а ниједан није добио потребну већину, поновиће се гласање између кандидата који су добили највећи једнаки број гласова.
Након избора председник преузима улогу председавајућег, в.д. председника.
Члан 10.
Председник предлаже кандидата за заменика председника.
Даља процедура избора је иста као и при избору председника.
Члан 11.
Процедура за избор генералног секретара је иста као и при избору председника.
3. Избор секретара и других радних тела
Члан 12.
Секретари се бирају на предлог председника, заменика председника или трећине чланова по поступку за избор председника Ђачког парламента.
III ПРЕДСЕДНИК, ЗАМЕНИК ПРЕДСЕДНИКА, СЕКРЕТАРИ, КООРДИНАТОР И ГЕНЕРАЛНИ СЕКРЕТАР
1. Председник скупштине Ђачког парламента
Члан 13.
Председник скупштине Ђачког парламента:
- врши послове предвиђене Статутом,
- председава седницама,
- стара се о примени Пословника о раду,
- стара се о благовременом и усклађеном раду радних тела скупштине,
- врши и друге послове предвиђене Статутом и овим Пословником.
Члан 14.
Председнику престаје функција пре истека времена на које је изабран: оставком, разрешењем.
У случају подношења оставке, председнику престаје функција даном одржавања седнице на којој је поднео оставку, односно на првој наредној седници, ако је оставку поднео у времену између две седнице.
О поднетој оставци не отвара се претрес, нити се одлучује, већ се престанак функције председника по овом основу само констатује.
Члан 15.
Ђачки парламент може разрешити дужности председника пре истека времена на које је изабран.
Члан 16.
У случају престанка функције председника Ђачког парламента пре истека времена на које је изабран, Ђачки парламент ће на истој, а најкасније на наредној седници, започети поступак избора новог председника, у складу са одредбама овог Пословника.
Ако је председнику престао мандат пре истека времена на које је изабран, дужност председника, до избора новог председника, врши заменик председника.
Члан 17.
Председника, у случају привремене спречености, замењује заменик председника.
2.Секретари Ђачког парламента
Члан 18.
Секретари у Ђачког парламента врше пословe из делокруга утвђеног Статутом Ђачког парламента.
Постоје шест секретара Ђачког парламента и то:
Члан 19.
Сваки секретар је задужен за вршење послова из одговарајуће области. секретар сам именује своје саветнике и та одлука се не износи на гласање.
Члан 20.
Ђачки парламент разматра и усваја, на крају сваког полугођа, извештаје секретаре задужене за ресоре утврђене Статутом Ђачког парламента.
Члан 21.
Секретарима престаје функција пре истека времена на које су именовани: оставком или разрешењем.До именовања новог секретара Ђачки парламент именује в.д. секретара на период од највише 15 дана.
3.Координатор за планове програме и пројекте Ђачког парламента
Члан 22.
Координатор за планове, програме и пројекте шеф је тимова за израду планова, програма и пројеката Ђачког парламента. У име Већа Ђачког парламента поменуте предлаже и образлаже на седници Ђачког парламента.
Врши и друге послове предвиђене овим Пословником и Статутом Ђачког парламента.
Члан 23.
Одредбе овог Пословника које се односе на секретаре примењују се на исти начин и на координатора за планове, програме и пројекте Ђачког парламента.
4.Генерални секретар Ђачког парламента
Члан 24.
Генерални секретар Ђачког парламента:
- помаже председнику у припреми и вођењу седница,
- води записник на седницама Ђачког парламента и Већа Ђачког парламента,
- стара се о спровођењу закључака Ђачког парламента,
- врши друге послове одређене Статутом и овим Пословником.
Члан 25.
Генералног секретара именује Ђачки парламент. Његова функција престаје конституисањем новог сазива Ђачког парламента, при чему он врши своје задатке до именовања новог генералног секретара.
Члан 26.
Генералном секретару престаје функција пре истека времена на које је именован: оставком или разрешењем. До именовања новог генералног секретара његову дужност врши заменик председника.
IV ВЕЋЕ ЂАЧКОГ ПАРЛАМЕНТА
Члан 27.
1.Опште одредбе
Веће Ђачког парламента је извршни орган Ђачког парламента, који се стара о спровођењу циљева и делатности, који су утврђени овим Статутом и одлукама Ђачког парламента.
Веће Ђачког парламента чине по функцији председник, заменик председника, секретари и координатор за планове, програме и пројекте Ђачког парламента. Председник Ђачког парламента је председник Већа. Генерални секретар Ђачког парламента је и генерални секретар Већа.
Веће има права и дужности финансијског налогодавца.
2.Седница Већа
Члан 28.
Редовну седницу Већа сазива председник Ђачког парламента.
Председник је дужан да сазове седницу и на захтев најмање трећине од укупног броја чланова Већа. Ако то не учини у захтеваном року, седницу сазива заменик председника или координатор Ђачког парламента.
Веће ради на седници којој присуствује већина чланова, а одлучује већином гласова свих чланова.
Обавештење о датуму и дневном реду седнице доставља се свим члановима Већа, најмање два дана пре одржавања седнице. Изузетно, обавештење о датуму и дневном реду може се доставити и у краћем року, при чему је председник дужан да на седници образложи такав поступак.
Члан 29.
Кад се на седници разматрају предлози акција и амандмани на те предлоге, на седницу се позивају и подносиоци тих предлога и амандмана, односно њихови овлашћени представници.
У раду одбора могу, по позиву, учествовати и стручни и научни радници.
Члан 30.
Након завршетка претреса и одлучивања, Веће подноси Ђачком парламенту акте на усвајање. Веће одређује овлашћеног предлагача који на седници Ђачког парламента образлаже предлог акта.
Чланови Ђачког парламента могу подносити амандмане на предлоге аката које Веће предлаже и доставља на усвајање. Одговор на амандмане чланова мора бити достављен пре почетка расправе о предлогу акта.
О седници саставља се записник.
У записник се уносе имена присутних и одсутних чланова и имена других учесника седнице, усмени и писани предлози, ставови, резултати сваког гласања, свако издвојено мишљење, као и овлашћени предлагачи које је одредило Веће.
V ПРАВИЛА ПОНАШАЊА У ВЕЗИ СЕДНИЦА
Члан 31.
На седници Скупштине забрањено је и кажњиво:
- вређање чланова Ђачког парламента и других личности,
- коришћење псовки приликом изражавања или било који други вид погрдног говора,
- упадање у реч другом говорнику,
- коришћење мобилних телефона,
- физички напад,
- политичка пропаганда.
VI СЕДНИЦА ЂАЧКОГ ПАРЛАMЕНТА
1. Припремање и сазивање седнице
Члан 32.
Редовне седнице Ђачког парламента сазивају се једном месечно, док се ванредне седнице заказују по потреби. Ванредне седнице заказују се у складу са Статутом Ђачког парламента.
Члан 33.
Предлог дневног реда седнице припрема председник.
Члан 34.
У предлог дневног реда седнице могу се уврстити само они предлози који су припремљени у складу са Статутом и овим Пословником.
Члан 35.
Председник писаним путем одређује дан и час одржавања седнице са предлогом дневног реда, најмање два дана пре дана за који се сазива седница, у складу са одредбама овог Пословника и Статута Ђачког парламента.
Изузетно, обавештење о времену одржавања седнице и дневном реду може се доставити и у краћем року, при чему је председник дужан да на почетку седнице образложи такав поступак.
Председник може да одложи час, односно дан почетка седнице уколико је на предлоге из предложеног дневног реда седнице поднет већи број амандмана које Веће не може размотрити пре одређеног почетка седнице, о чему благовремено обавештава чланове Ђачког парламента.
2. Отварање седнице и учешће на седници
Члан 36.
Председник отвара седницу и на основу службене евиденције о присутности чланова, утврђује да постоји кворум за рад.
Кворум за рад постоји ако је на седници присутна најмање половина чланова.
Кворум се утврђује потписивањем чланова приликом уласка у салу на евиденциони лист за шта је одговоран генерални секретар Ђачког парламента.
Ако неки члан изрази сумњу у постојање кворума утврђеног пребројавањем, може да затражи да се кворум утврди прозивањем чланова.
Члан 37.
На седницама, поред чланова, учествују секретари и координатор као и овлашћени представници предлагача акција као и друга лица која председник унапред позове.
Члан 38.
На почетку заседања председник обавештава спреченим члановима да присуствују седници, као и о томе ко је позван на седницу.
Истовремено, председник даје потребна објашњења у вези са радом на седници и другим питањима.
Члан 39.
Сви чланови и остали који учествују у раду на седници, морају најмање дан унапред најавити своје одсуство са седнице.
3. Ток седнице
Члан 40.
Пре утврђивања дневног реда усваја се записник претходне седнице.
Члан 41.
Дневни ред седнице утврђује се већином гласова присутних чланова.
Чланови, као и Веће, могу предлагати измене и допуне предложеног дневног реда. Предлози за проширење дневног реда, предлози који се односе на избор, именовања, разрешења и престанак функције, повлачење појединих тачака из предложеног дневног реда, спајање расправе и за промену редоследа тачака, могу се доставити, писмено или усмено, на самој седници.
Члан 42.
О предложеним изменама и допунама дневног реда обавља се.
Члан 43.
Ђачки парламент одлучује посебно о сваком предлогу за измену и допуну предложеног дневног реда. О дневном реду у целини, Ђачки парламент одлучује без претреса.
Члан 44.
По отварању претреса сваке тачке дневног реда седнице Ђачког парламента, право да говоре по следећем редоследу, имају:
- предлагач акта, односно овлашћени представник групе предлагача акта, који добија реч кад је затражи;
- чланови, наизменично, према томе да ли подржавају или оспоравају предлог, што наводе у пријави за реч.
Секретари и координатор добијају реч кад је затраже.
Члан 45.
Председник Ђачког парламента даје реч члановима према редоследу.
Члан 46.
Када утврди да нема више пријављених за учешће у претресу, председник закључује претрес.
Члан 47.
Председник прекида рад када утврди недостатак кворума на седници Ђачког, док се кворум не обезбеди.
Члан 48.
Када се обави разматрање свих тачака дневног реда и одлучивање по њима, председник закључује седницу.
Члан 49.
О повреди Пословника о раду Ђачког парламента могу да говоре само председник, заменик председника и чланови. Повредом Пословника не сматрају се одлуке Ђачког парламента и председника Ђачког парламента које се доносе на основу дискреционих овлашћења предвиђених овим Пословником.
Члану који жели да говори о повреди овог пословника, председник Ђачког парламента даје реч одмах по завршеном излагању претходног говорника.
Члан је дужан да наведе која је одредба Пословника по његовом мишљењу повређена, да је цитира и образложи у чему се састоји повреда, с тим што може говорити најдуже три минута, при чему се не рачуна време потребно за цитат.
Председник Ђачког парламента је дужан да након тога да објашњење.
Ако и после објашњења председника Ђачког парламента члан остаје при тврдњи да је Пословник повређен, Ђачко парламент ће се изјаснити о повреди Пословника по завршетку распреве по тачкама дневног реда.
Уколико Ђачки парламент утврди да је Пословник повређен, одлучује о начину на који ће та повреда бити исправљена, односно отклоњена.
Председник Ђачког парламента ја надлежан за отклањење утврђене повреде Пословника.
Члан 50.
Уколико се члан у свом излагању на седници Ђачког парламента увредљиво изрази о другом члану, наводећи његово име и презиме или функцију, односно погрешно протумачи његово излагање, члан на кога се излагање односи, има право на реплику у трајању од три минута.
Члан 51.
Нико не сме прићи говорници док му председник Ђачког парламента то не дозволи.
Нико не може да говори на седници Ђачког парламента, пре него што затражи и добије реч од председника Ђачког парламента.
Члан 52.
Говорник може да говори само о питању које је на дневном реду.
Нико не може прекидати говорника нити га опомињати, осим председника Ђачког парламента у случајевима предвиђеним овим пословником.
За време говора чланова или других учесника у претресу није дозвољено добацивање, односно ометање говорника на други начин као и сваки други поступак који угрожава слободу говора.
Члан 53.
Чланови и учесници на седници су дужни да поштују достојанство Ђачког парламента.
Чланови дужни су да се једни другима обраћају са уважавањем.
Није дозвољено коришћење увредљивих израза, као ни изношење чињеница и оцена које се односе на приватни живот других лица.
4. Одржавање реда на седници
Члан 54.
О реду на седници Ђачког парламента стара се председник Ђачког парламента.
Због повреде реда на седници, председник Ђачког парламента може да изрекне мере: опомену, одузимање речи или удаљење са седнице.
Члан 55.
Опомена се изриче члану:
- који је пришао говорници, без дозволе председника Ђачког парламента;
- који говори пре него што је затражио и добио реч;
- који, и поред упозорења председника Ђачког парламента, говори о питању које није на дневном реду;
- ако прекида говорника у излагању или добацује, односно омета говорника, или на други начин угрожава слободу говора;
- ако износи чињенице и оцене које се односе на приватни живот других лица;
- ако употребљава псовке и увредљиве изразе;
- ако другим поступцима нарушава ред на седници или поступа противно одредбама овог пословника.
Члан 56.
Mера одузимања речи изриче се члану коме су претходно изречене две мере опомене, а који и после тога чини повреду Пословника из Члана 51. овог пословника.
Члан коме је изречена мера одузимања речи дужан је да се, без одлагања, удаљи са говорнице.
Члан 57.
Mера удаљења са седнице изриче се члану који и после изречене мере одузимања речи омета или спречава рад на седници, не поштује одлуку председника Ђачког парламента о изрицању мере одузимања речи, или наставља да чини друге прекршаје у смислу члана 53. овог Пословника, као и у другим случајевима одређеним овим пословником.
Mера удаљења са седнице може се изрећи члануи без претходно изречених мера, у случају физичког напада, односно другог сличног поступка којим се угрожава физички или морални интегритет учесника седнице, у просторији Ђачког парламента.
Члан коме је изречена мера удаљења са седнице дужан је да се одмах удаљи из сале у којој се седница одржава.
Уколико члан одбије да се удаљи са седнице Ђачког парламента, председник Ђачког парламента издаје пријаву која се упућује директору Школе.
Члан коме је изречена мера удаљења са седнице сматра се неоправдано одсутним.
Члан 58.
Ако председник Ђачког парламента редовним мерама не може да одржи ред на седници, одредиће паузу у трајању потребном да се успостави ред.
Члан 59.
Mере опомене и одузимања речи примењују се за седницу на којој су изречене.
Mера удаљења са седнице примењује се за наредне 2 седнице.
Члан 60.
Одредбе овог пословника о реду на седници Ђачког парламента примењују се и на све друге учеснике на седници, поред чланова, а сходно се примењују на седницама одбора и других радних тела Ђачког парламента.
5. Записник
Члан 61.
О раду на седници Ђачког парламента води се записник.
Записник обухвата главне податке о раду на седници, нарочито о предлозима о којима се расправљало, са именима учесника у расправи, о закључцима који су на седници прихваћени и о резултату гласања о појединим питањима и о изреченим мерама.
Битни делови изјаве члана, који је на седници издвојио мишљење, уносе се у записник на његов захтев.
На седници Ђачког парламента воде се писмене белешке. Право је сваког члана да оствари увид у писмене белешке, на његов захтев. Усвојени записник потписују председник и секретар Ђачког парламента.
Усвојеном записнику прилаже се копија материјала који је био разматран на седници.
О записнику се стара генерални секретар Ђачког парламента.
VII ОДЛУЧИВАЊЕ
1. Опште одредбе
Члан 62.
Ђачки парламент одлучује гласањем чланова, у складу са Статутом, осталим одлукама и овим пословником.
Члан 63.
Чланови гласају "за" предлог, "против" предлога, или се уздржавају од гласања.
2. Јавно гласање
Члан 64.
Ђачки парламент одлучује јавним гласањем: дизањем руке или прозивком.
Члан 65.
Дизањем руку гласа се, на начин одређен овим Пословником.
На захтев члана, Ђачки парламент може, без претреса, одлучити да се гласа прозивком, на начин одређен овим Пословником.
Члан 66.
Гласање дизањем руке, чланови се прво изјашњавају - ко је за предлог, затим - ко је против предлога, и на крају - ко се уздржава од гласања.
Након обављеног гласања, председник закључује гласање и саопштава резултат гласања.
Одлука се сматра донетом ако је за њу гласало више од половине свих чланова, односно Статутом предвиђена већина у посебним случајевима.
Члан 67.
Ако Ђачки парламент одлучи да се гласа прозивком, генерални секретар Ђачког парламента прозива чланове по азбучном реду презимена, а сваки прозвани члан изговара реч "за", "против", или "уздржан".
Председник Ђачког парламента понавља име и презиме члана који је гласао и његову изјаву, односно утврђује да је одсутан или да не жели да гласа.
Генерални секретар Ђачког парламента записује изјаву члана или његову одсутност, уз његово име и презиме на списку.
Ако Ђачки парламент одлучи да се гласа прозивком у поступку избора у коме је предложено два или више кандидата, чланови који приступају гласању изговарају пуно име и презиме кандидата за које гласају.
1. Тајно гласање
Члан 68.
Ђачки парламент одлучује тајним гласањем, на предлог чланова, посебном одлуком, без претреса.Тајно се гласа употребом гласачких листића.Гласачки листићи су исте величине, облика и боје.
Члан 69.
Ради тајног гласања образује се посебна комисија, коју чини по један представник сваке године. Председник комисије је председник Ђачког парламента.Комисија саставља записник који потписују сви чланови комисије. Рад комисије завршава се предајом гласачких листића и потписаног записника председнику. Гласачки листић садржи предлог о коме се одлучује и опредељење "за" и "против". На дну гласачког листића, реч "за" је на левој, а реч "против" на десној страни. Члан Ђачког парламента гласа тако што заокружује реч "за" или реч "против".
Члан 70.
Приликом избора и именовања, на гласачким листићима кандидати се наводе редоследом утврђеним на листи кандидата. Испред имена сваког кандидата ставља се редни број.Гласање се врши заокруживањем редног броја испред имена кандидата за кога члан гласа. Гласати се може за највише онолико кандидата колико се бира, и то између кандидата чија су имена наведена на гласачком листићу.
Члан 71.
Тајним гласањем руководи председник Ђачког парламента, коме у раду помажу његов заменик и генерални секретар Ђачког парламента.
Члан 72.
Члану се уручује гласачки листић тако што прилази столу председника, пошто је претходно прозван. Председник Ђачког парламента уручује члану гласачки листић, а генерални секретар Ђачког парламента означава код имена и презимена члана у списку да му је гласачки листић уручен. Председник Ђачког парламента, пре почетка гласања, одређује време трајања гласања. Кад члан попуни гласачки листић, прилази месту где се налази гласачка кутија и убацује у њу гласачки листић, а генерални секретар Ђачког парламента, код имена и презимена посланика у списку, означава да је он гласао.Гласачка кутија мора бити празна и од провидног материјала.По истеку времена гласања, председник Ђачког парламента закључује гласање.
Члан 73.
Пошто је гласање завршено, комисија за гласање утврђује резултат гласања у истој просторији у којој је гласање и обављено. Пре отварања гласачке кутије, пребројаће се неуручени гласачки листићи и ставити у посебан коверат, који ће бити оверен.
Члан 74.
Утврђивање резултата гласања обухвата податке о броју:
- уручених гласачких листића;
- употребљених гласачких листића;
- неупотребљених гласачких листића;
- неважећих гласачких листића;
- важећих гласачких листића;
- гласова "за" и гласова "против", односно, ако се приликом избора или именовања гласа о више кандидата за исту функцију, гласова које су добили поједини кандидати.
Утврђивање резултата гласања обухвата и констатацију да је предлог изгласан, или да није изгласан прописаном већином, односно, кад се у избору и именовању гласа о два или више кандидата за исту функцију, који кандидат је изабран, односно именован.
Члан 75.
Неважећим гласачким листићем, сматра се непопуњени гласачки листић и гласачки листић из кога се не може са сигурношћу утврдити за који је предлог члан гласао. Приликом гласања о избору и именовању, неважећим гласачким листићем сматра се гласачки листић на коме је заокружен већи број кандидата од броја који се бира, односно именује.
Члан 76.
О утврђивању резултата гласања саставља се записник који потписују сви чланови комисије за гласање.Председник Ђачког парламента објављује резултат гласања на седници Ђачког парламента.
VIII ПОСТУПАК ЗА ДОНОШЕЊЕ АКАТА
1. Акти које доноси Ђачка Ђачки парламент
Члан 77.
Ђачки парламент доноси: Статут, план и програм рада, Пословник, препоруку, одлуку, одлуку о финансијама, закључак и аутентично тумачење акта који доноси.
План и програм рада доноси се најкасније до 15. септембра, за текућу школску годину.
2. Хитни поступак
Члан 78.
Под хитним поступком се сматра доношење одлуке која је од непосредне важности. Најмање трећина чланова или Веће може предложити предлог одлуке за хитно усвајање а председник Ђачког парламента има обавезу да у најкраћем року сазове седницу.
3. Изворници и објављивање аката Ђачког парламента
Члан 79.
Сви акти Ђачког парламента су доступни јавности и уколико постоји потреба могу се доставити штампаним и електронским медијима. Mеђутим ако Ђачки парламент донесе одлуку да се акт не објављује, акт мора имати натпис ТАЈНА.
IX ВАНРЕДНО ЗАСЕДАЊЕ ЂАЧКОГ ПАРЛАМЕНТА
Члан 80.
Председник Ђачког парламента доставља захтев за ванредно заседање члановима и остали учесницима и одређује време када ће се седница одржати.
Члан 81.
На ванредном заседању Ђачки парламент ради по унапред утврђеном дневном реду који је доставио подносилац захтева за одржавање ванредног заседања.
Редослед разматрања тачака дневног реда не може се мењати без сагласности представника предлагача, на чији је захтев ванредно заседање заказано.
Члан 82.
За време ванредног заседања, на седници Ђачког парламента могу се постављати питања чланова, само ако је предлагач ванредног заседања то предвидео у свом захтеву.
Члан 83.
На ванредном заседању примењују се одредбе овог Пословника о редовном заседању, ако одредбама овог поглавља није другачије одређено.
X ИMУНИТЕТ
Члан 84.
Члан, у складу са Пословником, ужива имунитет од дана верификације до дана престанка мандата.
Члан 85.
Поступак против члана може се водити само за дело у вези са којим је Ђачки парламент дао одобрење, а тиче се делокруга Ђачког парламента.
XI ЈАВНОСТ РАДА
Члан 86.
Седнице Ђачког парламента и његових органа су јавне. Седнице Ђачког парламента и његових органа могу бити затворене за јавност уз образложење председника. О том предлогу гласа се, без претреса.
Члан 87.
Представници штампе и других средстава јавног информисања имају слободан приступ седницама Ђачког парламента и његових органа, ради обавештавања јавности о њиховом раду.
Члан 88.
Представницима средстава јавног информисања стављају се на располагање информативни и документациони материјал о питањима из рада Ђачког парламента и његових органа.
Ради стварања услова за рад, представницима средстава јавног информисања обезбеђују се потребни услови за праћење рада на седницама Ђачког парламента и његових органа.
Члан 89.
Службено саопштење за штампу и друга средства јавног обавештавања саставља генерални секретар Ђачког парламента, а одобрава председник Ђачког парламента.
XI ПРАВА И ДУЖНОСТИ ЧЛАНОВА
Члан 90.
Члан је дужан да учествује у раду Ђачког парламента.Члану не се може ускратити присуство на седници и рад у Ђачком парламенту.
Члан 91.
Председник Ђачког парламента може да одобри члану одсуство са седнице, о чему обавештава Ђачки парламент.
Члан 92.
Члан има право да буде обавештен о свим питањима потребним за вршење функције члана Ђачког парламента.
Ради потпунијег обавештавања, члановима се редовно достављају службене публикације Ђачког парламента и информативни и документациони материјали о питањима која су на дневном реду седнице Ђачког парламента и о другим питањима из делокруга Ђачког парламента.
Члан 93.
Члан има право да тражи обавештења од председника Ђачког парламента и других функционера у органима и организацијама, о питањима из оквира права и дужности ових функционера, из надлежности органа на чијем се челу налазе, а која су му потребна за остваривање своје функције.
Члан 94.
Ђачки парламент обезбеђује, у оквиру својих задатака, услове за вршење функције члана Ђачког парламента, и на њихово тражење:
- пружа им стручну помоћ у изради предлога које они подносе Ђачкој скупштини и помаже им у вршењу других послова поверених од стране Ђачког парламента,
- обезбеђује им допунске документације за поједина питања која су на дневном реду Ђачког парламента и даје им стручна објашњења о појединим проблемима на које наилазе у току рада Ђачког парламента,
- стара се о обезбеђењу техничких услова за њихов рад и врши канцеларијске и друге послове за њихове потребе.
Члан 95.
Члан подноси оставку у писаном облику и предаје је председнику Ђачког парламента. Председник Ђачког парламента оставку потврђује и доставља је члановима.
Члан 96.
Члан има право да постави посланичко питање члановима и ученицима на изборним функцијама. Питање мора бити јасно формулисано. Питање се поставља у писаном облику или усмено, с тим да излагање посланика који поставља питања не може да траје дуже од три минута. Питање се може поставити и између две седнице.
Члан 97.
Питања се постављају, по правилу, пошто Ђачки парламент оконча рад по свим тачкама дневног реда. Ђачки парламент, поред тога, може, без претреса, одредити и друго време за постављање питања.
Члан 98.
На усмено постављено посланичко питање, мора се одмах усмено одговорити. Ако је за давање одговора потребна одређена припрема, то се мора одмах образложити, а одговор члану доставити у писаном облику, у року од три дана од дана када је питање постављено. Изузетно, ако је у припреми одговора на питање потребно утврдити одређене чињенице чије утврђивање захтева дуже време или сложенију анализу, рок за давање одговора на питање може се продужити, али не више од десет дана.
Члан 99.
После датог одговора на питање, члан који је поставио питање има право да, у трајању од највише три минута, коментарише одговор на своје питање или да постави допунско питање. По добијању одговора на допунско питање, члан има право да се изјасни о одговору у трајању од највише три минута.
Члан 100.
Ако одговор на питање садржи податке који представљају пословну тајну, одговор се може дати без присуства јавности.
XII РАСПУШТАЊЕ ЂАЧКОГ ПАРЛАМЕНТА
Члан 101.
Рад Ђачког парламента престаје у складу са Статутом Ђачког парламента.
Члан 102.
Овај Пословник ступа на снагу даном доношења и могуће су његове измене уз сагласност већином гласова свих чланова Ђачког парламента.